WeSearch

The best recent translated fiction – review roundup

https://www.theguardian.com/profile/john-self· ·3 min read · 0 reactions · 0 comments · 9 views
#literature#translated fiction#book review
The best recent translated fiction – review roundup
⚡ TL;DR · AI summary

A review roundup highlights several recent translated fiction works. Notable titles include 'Sisters in Yellow' by Mieko Kawakami and 'All Flesh' by Ananda Devi, both offering unique narratives. The article emphasizes the diverse themes and styles present in contemporary translated literature.

Key facts
Original article
The Guardian — Books · https://www.theguardian.com/profile/john-self
Read full at The Guardian — Books →
Opening excerpt (first ~120 words) tap to expand

Mieko Kawakami. Photograph: Ulf Andersen/Getty ImagesView image in fullscreenMieko Kawakami. Photograph: Ulf Andersen/Getty ImagesTranslated fiction roundupFictionReviewThe best recent translated fiction – review roundupSisters in Yellow by Mieko Kawakami; All Flesh by Ananda Devi; The White Desert by Luis López Carrasco; The Home of the Drowned by Elin Anna LabbaJohn SelfFri 29 May 2026 04.00 EDTSharePrefer the Guardian on GoogleView image in fullscreen=Sisters in Yellow by Mieko Kawakami, translated by Laurel Taylor and Hitomi Yoshio (Picador, £16.99) Kawakami’s latest opens with a bang, as narrator Hana learns that her old friend Kimiko has been charged with abduction.

Excerpt limited to ~120 words for fair-use compliance. The full article is at The Guardian — Books.

Anonymous · no account needed
Share 𝕏 Facebook Reddit LinkedIn Threads WhatsApp Bluesky Mastodon Email

Discussion

0 comments